Waren Sie auch schon «International Airport Säll»? Vielleicht schon - ohne es zu wissen. Denn: Wo liegt dieses Säll?
Im Abflugterminal hört man nur nebenbei die Lautsprecheransagen, es ist immer wieder dasselbe: Flug nach Rom, Marseille oder Berlin, dazwischen soll sich ein Herr Jong bei der Information melden, wieder Rom, Marseille, Berlin - und dann ganz überraschend: «International Airport Säll, Gate 4».
Wie bitte? «Säll»?
In Geografie bin ich ganz gut, aber einen solchen Namen habe ich nicht gehört. Vielleicht irgendwo in Finnland? Celle in Deutschland tönt anders. Und dann wieder: «International Airport Säll».
Fantasien machen sich breit: vielleicht ein Abschiebeflug an einen unbekannten Flugplatz in Syrien?
«Last Call International Airport Säll». Langsam mache ich mir Sorgen, dass unser Flug zur selben Zeit noch nicht angekündigt wurde. Ich gehe zur Anzeigetafel, dort steht in grossen Buchstaben: «International Airport THAL».
Aha, alles klar! Die Ansagerin hat Thal voll englisch ausgesprochen: ‚th‘ wie ‚s‘, dann ‚ä‘ für ‚a‘, das macht dann aus dem kleinen heimischen Thal international «Säll».
Wolf Buchinger (*1943) studierte an der Universität Saarbrücken Germanistik und Geografie. Er arbeitete 25 Jahre als Sekundarlehrer in St. Gallen und im Pestalozzidorf Trogen. Seit 1994 ist er als Coach und Kommunikationstrainer im Management tätig. Sein literarisches Werk umfasst Kurzgeschichten, Gedichte, Romane, Fachbücher und Theaterstücke. Er wohnt in Erlen (TG).
Hier klicken, um die Mobile App von «Die Ostschweiz» zu installieren.